导航菜单

子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷全文翻译

导读 大家好,小经来为大家解答以上的问题。子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷全文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、贤字意思:...
2022-09-10 09:17:09

大家好,小经来为大家解答以上的问题。子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷全文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、贤字意思:大贤人出自《论语》原句:子曰:“贤哉,也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,也不改其乐。

2、贤哉,也!”释义:孔子说:“真是个大贤人啊,颜!用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里。

3、别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜却能照样快活。

4、真是个大贤人啊,颜!”扩展资料:延伸成语:箪食瓢饮箪食瓢饮,dān sì piáo yǐn,箪食指一竹筐饭,瓢饮指一瓢汤,多用于形读书人安于贫穷的清高生活。

5、典故:孔子是大教育家,有学生三千,其中最出名的有七十二人,而颜又是他最喜爱的,颜的一举一动在孔子看来都是好的,所以孔子常把颜的所作所为来教育其他弟子。

6、一次,孔子抓住颜的饮食起居问题,发挥一通,认为颜太高尚,别人都不可能做到的事,他能做到,值得学习。

7、他说:颜用竹器盛饭吃,用木瓢舀水喝,住在简陋的小巷,这是别人忍受不了的困苦生活,但颜依旧快乐,真高尚啊,颜!。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

猜你喜欢:

最新文章: